Mind

Taoism & the Tao Te Ching

The legend is one of the most beautiful in the history of philosophy, and almost certainly false. Laozi — the name means simply "Old Master" — was the keeper of the archives at the court of Zhou, a librarian of the ancient world, learned and quiet. Confucius himself, the tradition says, once came to consult him and left baffled, comparing the old man to a dragon that rides the wind and clouds beyond all understanding. In time Laozi grew weary of the corruption of the world and resolved to leave civilization behind. Riding a water buffalo, he traveled west toward the mountains. At the Hangu Pass, the frontier gatekeeper Yin Xi recognized the sage and begged him not to depart without leaving his wisdom behind. Laozi sat down and wrote five thousand characters — the Tao Te Ching, the Classic of the Way and its Power — handed them to the gatekeeper, passed through, and was never seen again.

Modern scholarship has quietly dismantled the story. The earliest biography, in Sima Qian's Records of the Grand Historian around 100 BCE, was already unsure who Laozi was, conflating several figures and hedging its own account.

Then, in 1993, archaeologists opening a tomb at Guodian in Hubei found bamboo slips sealed since roughly 300 BCE bearing about a third of the Tao Te Ching — the oldest version ever recovered, and evidence that the text was still fluid, assembled and reordered over generations rather than composed at a single stroke by a single hand. The consensus now is that the book is a composite, accreted across the fourth and third centuries BCE during the intellectual ferment of the Warring States. There may have been no Laozi at all. And yet the book he did not write became, after the Bible, one of the most translated works in human history.

The Tao that cannot be named

It opens with a sentence that undercuts every sentence that follows it: "The Tao that can be told is not the eternal Tao; the name that can be named is not the eternal Name." Whatever the Tao is, the book warns on its first line that words will fail to hold it — and then spends eighty-one short chapters using words anyway, pointing at what cannot be said.

The Tao is the Way: the source and pattern of everything, the generative ground from which "the ten thousand things" — all of reality — continually arise and to which they return. It is prior to distinction, prior to being and non-being; the book says being is born from non-being, that the Tao is an empty vessel that can never be exhausted, a valley spirit that never dies.

This is the apophatic move at the heart of the world's mystical traditions — the maya-nonduality|nondual Absolute that can only be approached by negation, by saying what it is not. The Tao is not a god, not a creator who stands apart from creation. It is the immanent order of nature itself, and the whole of Taoist practice is the art of coming into accord with it.

Wu wei

The central practice has a name that sounds like a paradox: wu wei, usually translated "non-action" but better rendered as effortless action, or non-forcing. It does not mean passivity or doing nothing. It means acting in perfect accord with the grain of things, so that effort disappears — the way water finds its path downhill without deliberation, the way a skilled butcher's blade slides through the joints without dulling.

The opposite of wu wei is the anxious, willful striving of the ego that forces outcomes against the natural flow and exhausts itself in the process.

Two further images complete the teaching. Ziran — "self-so," spontaneity, naturalness — is the quality of a thing being exactly what it is without contrivance. And pu, the "uncarved block," is the image of original simplicity: raw wood before the craftsman's chisel, the mind before it is cluttered by convention, ambition, and cleverness. To recover pu is to unlearn, to return to a state before the grasping illusion-of-self|self hardened.

The Tao Te Ching's favorite emblem for all of this is water: the softest, most yielding thing in the world, which nonetheless wears away rock and always finds the low places others disdain. Nothing under heaven is softer than water, it observes, yet nothing is better at overcoming the hard and strong. Strength through yielding; victory through non-contention; the wisdom of the low place — this is the inversion of nearly every value a striving civilization holds.

There is a politics in it too. The ideal ruler governs least, so lightly that the people barely know he exists and say of their well-ordered life, "we did this ourselves." Force provokes counter-force; the more laws, the more thieves. It is one of the oldest arguments for the wisdom of restraint in power ever written.

Yin and yang

Underlying the whole is a vision of reality as the interplay of complementary opposites: yin and yang. The terms originally named nothing metaphysical at all — the shady (yin) and sunlit (yang) sides of a mountain. But they became the Chinese name for the deep truth that all things contain and generate their opposites: dark and light, receptive and active, yielding and firm, not as warring enemies but as partners that define one another and endlessly turn into one another, as the shadowed slope becomes the sunlit one as the day turns.

"Reversal is the movement of the Tao," the book says: everything, carried to its extreme, becomes its opposite. The full moon begins to wane; the strongest position is the most brittle. To understand this cycle is to stop clinging to any single state and to move with the turning instead.

Zhuangzi

If the Tao Te Ching is the tradition's scripture, its second great text is its wild, laughing heart. The Zhuangzi, attributed to a figure who lived around the fourth century BCE, is a book of stories, jokes, and thought experiments that push the Taoist vision to its dizzying edge. Its most famous passage: Zhuangzi dreamed he was a butterfly, fluttering and happy, knowing nothing of Zhuangzi. Then he woke and was Zhuangzi again — and could not tell whether he was a man who had dreamed he was a butterfly, or was now a butterfly dreaming he was a man. The story is a hand grenade tossed under the certainty of the waking self, closer to the The Illusion of the Self and The Simulation Hypothesis than anything in the West would produce for two thousand years.

Zhuangzi mocks the Confucian obsession with duty and rank, celebrates the "useless" tree that grows huge precisely because no one cuts it down, and insists that all our categories — useful and useless, right and wrong, life and death — are provisional human impositions on a reality that flows beyond them.

From philosophy to religion

Western readers often meet Taoism as pure philosophy — daojia — but for most of Chinese history it was also a vast organized religion, daojiao, with gods, priests, temples, and a pantheon in which Laozi himself was deified as a cosmic deity. In 142 CE a man named Zhang Daoling reported a revelation from that deified Laozi and founded the Way of the Celestial Masters, the first great Taoist church.

And religious Taoism became obsessed with a goal the philosophy had only hinted at: physical immortality. This drove the tradition of alchemy|Chinese alchemy — first waidan, the brewing of mineral elixirs, and then neidan, internal alchemy, which turned the body itself into the laboratory. Through breath, meditation, and the circulation of qi along the channels of a subtle body — a practice with striking parallels to Kundalini & The Serpent Power yoga — the adept sought to refine an immortal spirit-embryo within. The abstract Way of the philosophers became a concrete technology of transformation.

The watercourse way

Taoism's reach did not stop at China. Its collision with Buddhism produced Chan — which, carried to Japan, became Zen — the most Taoist of all Buddhist schools, with its distrust of doctrine and its love of the spontaneous and the ordinary. And in the twentieth-century West, the Tao Te Ching became a countercultural touchstone: Alan Watts made it central to his popularization of Eastern thought, Ursula K. Le Guin produced a loving rendering of it, and Fritjof Capra's The Tao of Physics (1975) argued that the Taoist vision of a dynamic, interpenetrating, opposite-generating cosmos rhymed uncannily with the field theories of modern physics. Whether that rhyme is profound or coincidental, it points at the enduring appeal of the oldest Taoist intuition: that reality is not a collection of separate things pushed around by force, but a single flowing process in which the wise course is not to dominate but to align — to find the current and let it carry you. The Tao does nothing, the book says, and yet nothing is left undone.

Connections

Sources

  • Lao Tzu. Tao Te Ching. Translated by D. C. Lau. Penguin Classics, 1963.
  • Lao Tzu. Tao Te Ching. Translated by Gia-Fu Feng and Jane English. Vintage Books, 1972.
  • Chan, Wing-tsit. A Source Book in Chinese Philosophy. Princeton University Press, 1963.
  • Lao Tzu. Tao Te Ching: A Book About the Way and the Power of the Way. Rendered by Ursula K. Le Guin. Shambhala, 1997.
  • Chuang Tzu: The Complete Works of Zhuangzi. Translated by Burton Watson. Columbia University Press, 1968.
  • Henricks, Robert G. Lao Tzu's Tao Te Ching: A Translation of the Startling New Documents Found at Guodian. Columbia University Press, 2000.
  • Sima Qian. Records of the Grand Historian (Shiji), c. 100 BCE, "Biography of Laozi."
  • Kohn, Livia. Introducing Daoism. Routledge, 2009.
  • Graham, A. C. Disputers of the Tao: Philosophical Argument in Ancient China. Open Court, 1989.
  • Watts, Alan (with Al Chung-liang Huang). Tao: The Watercourse Way. Pantheon, 1975.
  • Pregadio, Fabrizio. The Encyclopedia of Taoism. Routledge, 2008.
  • Capra, Fritjof. The Tao of Physics. Shambhala, 1975.